Nelly news direct to your email:
|
|||||||
| Notices |
Español
![]() |
![]() |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
|
|
#1 |
|
Banned
![]() Join Date: 28th Nov 06
Location: Venezuela
Age: 26
Posts: 3,085
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hola latinos y latinas
Tuve la dedicaci?n de traducir la mmmm...mmmm... "Maravillosa" letra de Give it to me, para todos aquellos que no le meten mucho al ingl?s, pues tengan una idea de lo que quiere decir esta obra maestra NOTA: Fue bastante dificil, ya que la letra no tiene, es algunos pedazos, ningun sentido. Asi que aqui esta... Disfr?tenla D?melo a mi: Nelly Furtado: Soy el tipo de chica que te mirara muerto en el ojo (ojo) Soy real como vengas, si no sabias porque soy una mosca-a-a-a-a Te he visto tratar de moverlo, pero chica tu no lo tienes Soy la mujer maravilla, d?jame ir por mis cuerdas Soy una supermodelo y mami, si mami La amnist?a Internacional se fue la bancarrota (estoy en la cima, en la mira) T? amas mi culo y mi abdomen y el video llamado Promiscuous Mi estilo es meticuloso-o-o-o-o Coro: Si tu nos miras en club, nosotros estaremos actuando muy bien Si nos miras en el suelo, estar?s viendo toda la noche No estamos ac? para lastimar a nadie As? que d?melo a mi, d?melo a mi, d?melo a mi Quiero verte moviendo el cuerpo As? que d?melo a mi, d?melo a mi, d?melo a mi Timbaland: Cuando timbo esta en la fiesta todos alzan las manos Yo obtengo mill?n y medio por mis ritmos, tu obtienes unos grandiosos-s-s-s Nunca veras el d?a en que yo no obtenga la mano superior Soy respetado desde californ.i.a hasta Jap?n Soy un verdadero productor y tu solo eres el pianista Tu canci?n estar? en las carteleras, yo las oigo y no soy un fan-n-n-n Negros hablando feamente, Soy el unico que les da su oportunidad Alguien tiene que decirles que ellos no pueden hacerlo como lo hago yo Coro Justin Timberlake: Podr?as hablar bien y dejar el ruido No creo que est?s siendo claro Sentado en la cima es dif?cil o?rte desde ac? arriba Yo te vi tratando de actuar bien en la televisi?n, Solo dejame aclarar las cosas Te extra?amos en las carteleras la semana pasada Maldici?n, es verdad no estabas all? Si sexy nunca se fue, entonces porque todo el mundo esta en mi mierda da da? No me odies solo porqu? no viniste con eso As? que si nos ves en el club, vete y camina por el otro lado Porque nuestra carrera jamas se acabara, no al menos que nosotros lo digamos Coro x 3) |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Copper member
![]() |
Re: Traducci?n Give it to me!
gosh !! , cuando acabara esta moda de letras tontas y vacias y mujeres objeto que solo ...
ah y tambien de malas canciones |
|
|
|
|
|
#3 |
|
No more Drama??
![]() |
Re: Traducci?n Give it to me!
Waw!!! que letra tannnn hermosa!!! jejeje pero el ritmo me encanta!!
__________________
![]() La familia se refleja en una flor Siembrala con amor Riegala con agua de respeto Que le de el sol de la tolerancia Y sombra de la Honestidad |
|
|
|
|
|
#4 |
|
It's A Kind Of Magic!
![]() |
Re: Traducci?n Give it to me!
En el suelo???
Con Floor quiere decir la pista de baile ?no? |
|
|
|
|
|
#5 | |
|
call me دانييل (:
![]() |
Re: Traducci?n Give it to me!
Hey azul, ehm pues grax x traducir ^^, pero creo que hiciste algunos errores, son pocos, pero lo corregi y creo que ahora esta a?n mas correcto:
Quote:
![]() *rep*
__________________
|
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Banned
![]() Join Date: 28th Nov 06
Location: Venezuela
Age: 26
Posts: 3,085
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Re: Traducci?n Give it to me!
jejeje yo sabia que tenia errores!
pues la del suelo si sabia que era la pista de baile! lol Pero lo de los grands si pense que se referia como a comentarios y el recibia diero, porque segun el es lo maximo! Gracias por las correciones ok!! Rep para ti tambien! |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Bronze Member
![]() Join Date: 18th Dec 06
Location: anywhere but home,
Age: 28
Posts: 1,419
![]() |
Re: Traducci?n Give it to me!
maravillosa la letra no?
, totalmente egocentrica pero me gusta solo el ritmo, aunque ultimamente ya no la e escuchado oye en esta parte T? amas mi culo y mi abdomen y el video para Promiscuous Mi estilo es meticuloso-o-o-o-o, que no es: Tu amas mi culo y mi abdomen y el video llamado promiscuous mi estulo es meticuloso-o-o-o-o. buena traduccion ![]() |
|
|
|
|
|
#8 |
|
Banned
![]() Join Date: 28th Nov 06
Location: Venezuela
Age: 26
Posts: 3,085
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Re: Traducci?n Give it to me!
Si, es mi video llamado Promiscuous, yo lo habia puesto bien!
Pero daniel lo corrijio lol! En la letra que encontre decia textualmente: You love my ass and my abs and my video called Prmiscuous... no and the video for Promiscuous, pero Xs! |
|
|
|
|
|
#9 |
|
Bronze Member
![]() Join Date: 18th Dec 06
Location: anywhere but home,
Age: 28
Posts: 1,419
![]() |
Re: Traducci?n Give it to me!
si asi era para pues no queda ademas en la cancion asi lo dice, este compa a de estar drogado
![]() |
|
|
|
|
|
#10 |
|
[HU! HA!] [Hans-gert]
![]() |
Re: Traducci?n Give it to me!
Esta letra me hace refelxionar, tiene un mensaje tan bonito 8-)
ME gusta el ritmo, la letra no... pero es como el regueton, osea no te dice nada bonito pero igual la bailas y te gusta el ritmo = D CIAO!
__________________
|
|
|
|
![]() |
| Bookmarks | |||
Digg
|
del.icio.us
|
StumbleUpon
|
Google
|
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
Similar Threads
|
||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Traducci?n: Undercover | Cooby | Español | 2 | 23rd Sep 06 19:14 |
| Traducci?n: Wait For You | Cooby | Español | 15 | 21st Sep 06 22:11 |
| Traducci?n: What I Wanted | Cooby | Español | 15 | 11th Sep 06 03:27 |
| Traducci?n: Glow | Cooby | Español | 3 | 10th Sep 06 23:27 |
| Traducci?n: Afraid | Cooby | Español | 1 | 9th Sep 06 20:41 |